Сколько видов диалектов существует? Как они делятся по географическому признаку? Чем является современная разговорная речь? Узнайте в статье
Большинство русскоязычных людей в быту пользуются разговорным языком. Однако не всем известно, откуда он произошёл. Дело в том, что и этот повседневный язык общения когда-то был лишь одной из форм существования русского языка.

Современная наука о диалектах делит их на несколько групп. Различные говоры и региональные слова – только вершина айсберга. В старину существовали диалекты некоторых профессий и даже небольших групп, например, офеней. Сейчас же в большинстве случаев на местных вариантах русского языка говорят в сельской местности. О том, что такое диалекты и как их сохранить, расскажет материал.
Что такое диалект
Любой язык сам по себе довольно сложен. Он состоит из нескольких различных слоёв. Факторы разделения их между собой часто коренятся в истории и социальном расслоении того или иного народа. Образование языка связано также с развитием его литературной формы, а также расселением племён и этносов, входящих в состав народа. Все современные языки когда-то представляли из себя диалекты. Русский язык, например, был частью древнерусского. Тот, в свою очередь, выделился из древнеславянского – и так далее.
Главные особенности
Специалисты по диалектологии – науки о диалектах – утверждают, что в русском языке существует огромное количество таких образований. Они объединяются в группы – северное и южное наречия, а также среднерусские говоры. В большинстве случаев считается, что диалект – это такая форма языка, характерная для определённой местности или общественной группы. Несмотря на отличие от обычного языка, диалект является его частью. В рамках диалектологии, которая связана с научными экспедициями и изучением памятников письменности, изучают многое. Например, считается, что с помощью говоров можно выяснить влияние культурных, социальных и экономических факторов на язык.
В целом диалекты значительно отличаются от стандартного языка. Фонетика, лексика, грамматика и синтаксис – у них всё своё. Например, носители говора могут иначе произносить звуки. У них также в речи присутствуют характерные только для диалекта слова. Большинство учёных считают, что в образовании диалектов играют роль три фактора. Первый – это географическая изоляция. При этом население, которое станет в будущем носителями диалектов, должно жить в труднодоступной местности. Второй фактор – социокультурный. Он связан с созданием особых форм речи у разных слоёв населения. Например, в английском языке есть «королевский диалект», связанный с высшей аристократией. Третьим фактором являются различные миграции. Некоторые группы населения могут привнести на территорию, куда они приехали, свои языковые особенности. Так, например, английский язык значительно обогатился после нормандского завоевания в 1066 году.
Диалекты могут стать не только ответвлением от основного языка. Они могут оказывать своё влияние на всю языковую семью или, как уже было написано, стать отдельным языком. Изучение диалектов для учёного помогает понять степень этнических, социальных и культурных изменений в мире.
Официальная поддержка и бытовое использование
В рамках диалектологии стандартизированный язык также называется стандартным диалектом. Да, это именно та официальная форма языка, которая пользуется государственной поддержкой и считается нормой. Сама поддержка при этом обычно связана с несколькими элементами. Государство признаёт именно эту конкретную форму нормой. Её начинают преподавать по всем школам и университетам. Также на ней публикуются различные книги и учебники. При этом каждый образованный человек строго следит за выполнением нормы языка и отклонением от неё. Кроме того, именно на стандартном диалекте пишутся многочисленные литературные и научные сочинения.
Что интересно, различие между стандартным и нестандартным языком часто довольно произвольно. Так, после объединения Италии в 1861 году государственным языком провозгласили флорентийский диалект итальянского. Он и известен нам как официальный итальянский язык. Несмотря на это, в стране по-прежнему существует множество местных наречий. В случае с Италией победил социокультурный, а не политический фактор. Ведь языком Савойской династии, ставшей королями единого государства, был пьемонтский.

Что касается понятий языка и диалекта, то разница между ними довольно размыта. Некоторые учёные не делают между ними никаких различий. Другие, напротив, считают диалектами только все неофициальные, бытовые формы существования языка. Отдельные современные языки до сих пор могут считаться как диалектами, так и самостоятельными языками. Под определение таких языков подпадает, например, креольский английский. Он распространён на Карибском побережье Коста-Рики.
Жизнь диалекта
Диалект не является тем же самым, что и акцент, как думают многие. Скорее, оба эти термина взаимосвязаны друг с другом. Акцент описывает то, каким образом произносятся слова и звуки в языке. Он может включать в себя интонацию, ударение и артикуляцию. Также в его основе есть определённое произношение конкретных звуков.
Диалект же связан не только с произношением, но и с грамматикой и словарём. Некоторые слова или конструкции диалекта часто бывают непонятны людям, не знакомым с ним. Что интересно, акцент и диалект пересекаются только в общих чертах. У людей с разными диалектами могут существовать разные акценты. И, наоборот, два человека могут говорить с разным акцентом на одном и том же диалекте языка.
В современном мире большинство диалектов существуют на грани исчезновения. Это связано с глобализацией и другими процессами. Одним из них является широкое распространение стандартного языка. Именно на нём публикуются книги и осуществляется теле- и радиовещание. Также миграции населения из замкнутых обществ часто приводят к тому, что переселенцы перестают пользоваться диалектом своей местности.
О том, как учёные работают с другими языками на грани исчезновения, читайте в статье «Сохраняя языки малых народов. Почему это важно?»
Кстати, под угрозой находятся именно территориальные, а не социальные диалекты. Сильнее всех страдают те из них, на которых в своё время разговаривали жители труднодоступных местностей. В некоторых странах предпринимают усилия для того, чтобы сохранить говоры и наречия. Для этого организуется образование на родном диалекте и, в части государств, даже печать и телевидение.
Как их изучают
Вопреки мифам, исследование диалектов не исчерпывается одним лишь аудированием их носителей. Точнее, аудирование тоже включает в себя несколько специальных методик. Лингвисты часто записывают разговоры и монологи с носителями диалектов в аудоформате. Также они используют различные анкеты и лингвистические опросники. В них присутствуют вопросы, связанные с произношением тех или иных слов, построении предложений и многом другом. Иногда, если диалект употреблялся сравнительно давно, учёные занимаются исследованием письменных материалов, например, новгородской бересты. При этом для того, чтобы узнать о быте советской молодёжи 80-х годов с их диалектом, лингвисты занимаются антропологическими исследованиями.
Особенности употребления
Ошибочно полагать, что диалекты – это дело прошлого. Сленг и всевозможный жаргон также являются предметом изучения диалектологии. Так, в современном русском языке распространены различные профессиональные языки, например, жаргон айтишников. Особое место занимает также блатная феня, которой пользуются представители преступного мира. Кроме того, в основе каждого современного языка лежит тот или иной диалект. Он является отделившейся ветвью от основного языка, представленного определённой языковой группой. Процесс, по которому русский язык выделился из общей массы, также изучается специалистами-диалектологами.
Как говорят в России
Литературный вариант русского языка появился благодаря взаимодействию писателей, лингвистов и других деятелей. Он считается своего рода «языком, обработанным мастерами». Несмотря на то, что письменность и свод правил формируются на его основе, мало кто в совершенстве на нём говорит. Для того, чтобы знать «на отлично» этот вариант языка, требуется филологическое образование или особое чутьё. В быту же большинство русских людей использует разговорный вариант нормы.
Разговорный язык также не является каким-то одним диалектом. Он основан на множестве различных пластов. Среди них есть и молодёжный сленг, многие слова которого заимствованы из английского и иных языков. В нём соединяются также литературная норма, местные наречия и даже грубое просторечие. Территориальные диалекты являются отдельной группой языков. Различия между ними в рамках одной страны могут быть весьма значительными. Учёные считают, что в своё время каждый из них мог стать собственным языком с особой лексикой, грамматикой и произношением.

Кроме того, не стоит забывать о стилистике языка. Далеко не каждый человек употребляет один и тот же стиль речи дома и на работе. Отличия в стилистике часто объясняются полом, возрастом человека и образованием. Культурная среда также формирует то, как люди предпочитают общаться между собой. В любом варианте стилистики есть базовые, то есть характерные явления, и периферийные – не связанные с определённой группой. Границы между вариантами языка проницаемы.
Отношение к диалектам
Считается, что лучше всего изучен литературный русский язык. Именно он стал основой современной нормы. Этот вариант языка менее всего подвержен изменениям. Однако ни что не вечно: современные орфографические и грамматические словари отличаются от советских образцов. Менее всего считаются изученными социальные варианты русского языка. А в том, что касается территориальных диалектов, ситуация ещё более сложная. Большинство из них распространены в замкнутых местностях, и специалистов по ним не так много. Несмотря на это, считается, что именно изучение говоров и наречий может дать материал для изучения истории России.
Ранее считалось, что диалекты являются отсталой формой русского языка. Якобы они должны исчезнуть с развитием всеобщего образования и грамотностью населения. Советская власть даже клеймила местные языковые формы как «пережитки буржуазного строя». Но современная наука считает иначе. Для неё диалекты также ценны, как и стандартный русский язык. Именно в них лингвисты пытаются отыскать указания на то, каким был дописьменный язык наших предков.
Некоторые считают, что в местностях бытования диалекта необходимо говорить именно на нём. Литературным же языком можно и нужно пользоваться вне сельской местности. Поэтому всё большее число учителей, работающих в деревнях, составляют словари местных слов и выражений. Пессимизм по поводу диалектов, распространённый в 1970-х среди части лингвистов, не оправдался. Так, лингвист и историк Алексей Александрович Шахматов писал, что местным говорам суждено погибнуть.
Однако до сих пор экспедиции диалектологов исследует живые сохранившиеся диалекты. Учёные объясняют это тем, что в основе каждого из этих наречий заложено свойство эволюционировать. Быстрее всего свойственно обновляться лексике, так как новые слова постоянно входят в употребление. Грамматика, синтаксис и фонетика почти не подвержены изменениям.
По всей России
Исследованием диалектов России занимались ещё с XIX века. Однако представления о русском языке тогда ещё отличались от современных. Только с 1938 года начал составляться «Диалектологический атлас русского языка». Ныне это издание считается основным трудом по изучению территориальных диалектов. Несмотря на это, процесс исследования говоров и наречий затронул только европейскую часть России. Условно можно выделить три основных группы диалектов – северное, или севернорусское наречие, южное, или южнорусское наречие и среднерусские говоры.
Северяне и их язык
Ладого-Тихвинские говоры, связанные с северным наречием, имеют определённый ареал распространения. Он растянулся между Ленинградской, Новгородской и небольшой частью Вологодской областей. У людей, говорящих на местных диалектах, наблюдаются общие черты. Они окают, ёкают и опускают звук «й». Часто носители диалектов употребляют «ч» вместо «ц» – например, в слове «чиплёнок». Иногда у них в речи проскальзывают уменьшительные формы слов или особое построение предложений. Например, жители этого региона могут сказать «лес зазеленевши». Есть у них и свои собственные слова, например, «упряжка», означающее работу без перерыва.
Вологодские диалекты распространены не только в Вологодчине. Они встречаются на юге Архангельской области и в западной части Кировской области. Жители этих регионов также окают, но при этом заменяют некоторые звуки в словах. В этих местах ранее, согласно дореволюционной грамматике, писалась буква «ять». Среди таких слов – «звирь» и «сниг». Часто носители диалекта используют частицу «то» в конце предложения или «ы» вместо «е». У них тоже есть своеобразные слова. Например, солнце они называют «праведенным».

Белозерско-Бежецкие говоры захватывают такие области, как Вологодская, Тверская, а также немного присутствуют в Новгородской и Ярославской. Там тоже часто заменяются целые звуки. Например, «рамно» вместо «рано», или «фост» вместо «хвост». Сохранилась и архаичная форма произнесения прилагательных с окончанием на «-ский» – «русьский». В конце предложения может встречаться частица «да».
Что скажет Центр?
В среде среднерусских говоров есть большой разнобой. Большинство из них являются окающими, и только небольшая часть возле Москвы акает. Этот вариант диалектов является теми, из которых в своё время произошла норма литературного языка. Первой группой говоров являются новгородские. Они связаны также с Ленинградской, а также Псковской и Тверской областями. Самыми известными особенностями их считаются окание, цоканье, то есть употребление «ц» вместо «ч» и даже старорусский звательный падеж.
Селигеро-Торжковские говоры связаны с центром Тверской области и немного с Новгородчиной и Смоленщиной. Они тоже характерны. Жители этих мест якают, икают, а также убирают окончание глаголов. Например, «он несё». Также, как и наши далёкие предки, они говорят «мене» вместо «меня».
Владимирско-Поволжские говоры обладают самой обширной территорией. Она включает в себя даже часть Марий Эл. Кроме того, они делятся на несколько подгрупп с разными чертами. Общим для них является стяженная форма прилагательных, например, «молода» вместо «молодая». Также часто встречаются вводные звуки в определённых словах – «пашоно» вместо «пшено». Есть и необычные, нехарактерные для других мест слова. Так, сведенцами в этом регионе называют очень шумных детей.
Южные земли
Что касается Юга России, то он представлен тремя группами наречий. Это Курско-Орловские, Рязанские и Оскольские говоры. Несмотря на географическое определение, территория этих диалектов весьма различна. Она включает в себя как восток Белгородской области, так и незначительную часть Московской. В качестве характерных особенностей можно указать замену звука «ф» на сочетание звуков «хв» – например, «хвартук».
В курско-орловской группе представлено ыканье, а рязанской часто встречается мягкое окончание слов и смягчение в середине. Оскольские говоры несколько отличаются. Они как сохраняют черты курских и рязанских диалектов, так и добавляют свои особенности. Так, у жителей региона есть особые предлоги – «по-за», «по-над» и некоторые другие. Понятие работы без перерыва у носителей диалекта тоже есть – она называется там «упруг».
Ваша бабушка из деревни, скорее всего, тоже употребляла множество необычных и ярких слов и выражений. Услышать интересные местные фразы также можно в путешествиях по России. Сохранить память об этой традиции вы можете, записав свои воспоминания с помощью нейросети. Nadi AI — отличная собеседница, способная разговаривать на любые темы. Общаться с ней можно не только текстом, но и голосом.

На основе ваших рассказов нейросеть составит книгу, которой можно будет поделиться с родными или друзьями. В ней будут анимированные иллюстрации, созданные на основе ваших рассказов и присланных фотографий. Вся информация будет оставаться строго конфиденциальной и сохранится на почти неограниченный период времени. Вы всегда можете вернуться к диалогу с Nadi AI, просто нажав на кнопку.
Комментариев: 0 обсудить?