Слово «мемуары» дословно переводится с французского как — «воспоминания»
Слово «мемуары» дословно переводится с французского как «воспоминания». Но это не совсем точное слово. Ведь мемуары – это не автобиография.
Мемуары часто путают с хрониками или с автобиографиями. Однако на самом деле, это нечто третье. Можно сказать, что мемуары – это переосмысление жизни автора в контексте исторической реальности.
Читайте нашу статью «Как написать мемуары».
Хроники или литературное произведение?
Некоторые мемуары настолько документальны, что их можно рассматривать как хроники. Так можно сказать, например, о произведении Герцена «Былое и думы». Но некоторые автобиографические сочинения лишь в общих чертах напоминают описание жизни реального человека. И скорее являются литературным произведением с вымышленными персонажами.
К примеру, «Записки юного врача» Пастернака. Несмотря на многие отсылки к реальным событиям в жизни писателя, это скорее литературное произведение. Некоторые мемуары являются подделкой и созданы с целью опорочить главного персонажа. Или заморочить всем головы. Такими «ложными» мемуарами является описание жизни капитана Д`Артаньяна, которое легло в основу знаменитого романа про трех мушкетеров.
Возникновение мемуарного жанра
Мемуары возникли на рубеже XVI и XVII веков, почти совпав по времени с расцветом Возрождения. И, скорее всего, являясь результатом этой эпохи.
Ведь хроники и жизнеописания создавались и раньше. Но никогда не писались от первого лица. Так что появление мемуаров было совершенно оправдано в эпоху осознания ценности отдельной человеческой жизни, индивидуальности, субъективности.
Мемуары в России в XVIII веке
Мемуарный жанр возник одновременно на территории Англии и Франции. Но в Россию в XVIII веке он попал именно из Франции. Страны, которая являлась эталоном для российской элиты тех лет.
Пожалуй, одним из самых известных отечественных мемуаристов VIII столетия в России стала Екатерина II. Она обожала все французское, преклонялась перед Вольтером и пыталась построить в России «просвещенный абсолютизм».
Всего императрица создала две редакции своих мемуаров. Обе дошли до наших дней, позволяя сравнить тексты и увидеть, как менялось отношение Екатерины к историческим событиям. Так, она совершенно по-разному описывает свой приезд в Россию и первые дни жизни в Санкт-Петербурге.
Очевидно, что вторая редакция написана с большей внутренней цензурой, с осознанным намерением создать для потомков идеальный, «правильный» образ просвещенной правительницы. Удивительно, что обе редакции мемуаров Екатерины не были уничтожены ни самой императрицей, ни ее потомками, несмотря на откровенную скандальность этих сочинений.
Золотой век мемуарного жанра в России
Максимальное развитие мемуарный жанр получил в России в XIX веке. И это оправдано двумя важными событиями в истории страны. Эти события побудили современников осмыслить свою жизнь на фоне этих исторических драм. Речь идет о войне 1812 года и о восстании декабристов. Именно эти события легли в основу мемуаров Дениса Давыдова, Сергея Глинки, Фаддея Булгарина, Александра Тургенева и других.
К середине XIX столетия уже вся Россия писала и читала мемуары. Появились продолжательницы Екатерины II, которые писали «женские мемуары».
Например, Екатерина Сушкова, носившая прозвище Miss Black-Eyes блестяще описывала светские салоны своего времени. Большое историческое и литературное значение имеют ее воспоминания о Михаиле Лермонтове. Так она описывала первую встречу с будущим великим поэтом:
У Сашеньки встречала я в это время… неуклюжего, косолапого мальчика лет шестнадцати или семнадцати с красными, но умными, выразительными глазами, со вздернутым носом и язвительно-насмешливой улыбкой. Он учился в университетском пансионе, но ученые его занятия не мешали ему быть почти каждый вечер нашим кавалером на гулянье и на вечерах.
Михаил Лермонтов свои 11 стихотворений посвятил Екатерине Сушковой, которая, в свою очередь, наполнила образ поэта живыми человеческими чертами из своих воспоминаний.
Конец XIX — начало XX века
Это время «надрыва» в российской истории отчетливо читается и в мемуарной литературе. Первые эмигранты, уехавшие из ставшей Советской России, пытались осмыслить страшную, но грандиозную эпоху, в которой им довелось жить.
Одними из самых ярких мемуаров того времени можно назвать воспоминания Андрея Белого: «На рубеже двух столетий», «Начало века» и «Между двух революций». В мемуарах, основанных на подчеркнуто личных, субъективных переживаниях, Белый рисует картину кризиса уходящей эпохи, а также расцвет русского символизма и наступающую катастрофу.
Иногда эмигранты использовали мемуарный жанр, чтобы еще раз вспомнить и запечатлеть свою утраченную родину. Печальной, но светлой ностальгией пропитаны многие мемуарные произведения Владимира Набокова. Например, его первый роман «Машенька».
Мемуары наших дней
В наши дни мемуарный жанр не так важен. Воспоминания «переселились» в социальные сети, они стали глянцевыми и утратили живой человеческий голос.
Это не плохо и не хорошо, это просто по-другому. Эпоха мемуаров в том виде, в котором мы их знаем, заканчивается. Но желание человека высказаться о своей жизни, о современниках и об историческом контексте никуда не делось. Просто это желание ищет свою новую «цифровую» форму. И, возможно, мы с вами являемся свидетелями зарождения нового жанра воспоминаний в виде цифровых слепков наших современников.
Сохраните историю вашей жизни в персональной Цифровой капсуле времени
Комментариев: 0 обсудить?